Translated city names
have you ever wondered what meant a particular city name? Here a just a few examples :
Bâton Rouge, LA = Red Stick
Belle Chasse, LA = great hunt
Belle Rose, LA = nice rose
Bois d'Arc, MO = wood from an arch
Bon Air, AL = Good air
Bon Secour, AL = Great Help (Secours takes an S in French)
Bonne Terre, MO = Good earth
Castor, LA = Beaver
Citronelle, AL = Lemon Grass
Cœur d'Alene = Heart of Awl
Dauphin Island, AL = Dolphin Island
Des Allemands, LA = ...of the Germans
Grosse Tête, LA = Big Head
Maringouin, LA = Mosquito
Mer Rouge, LA = Red Ocean
Nez Percé (Indians) = Pierced Nose
Paradis, LA = Paradise
Pointe à la hache, LA = Peak of a hachet
Vacherie, LA = insult or french expression meaning sh...t
Ville Platte = flat city or boring city (Platte takes one T
If you want to submit some cities to be translated, go ahead, it might be interesting!
I have to include my hometown Spokane=Children of the Sun
Chinle: "Where the water comes out."
Bidahochi: "Red streaks on rocks"
Nazlini: "water streams come together"
Chilchinbito: "a spring, where there are good berries"
Teec Nos Pos: "Cottonwood trees in a circle"
Tsegi: "canyon" (Canyon de Chelly is derived from this word)
Tsaile: "Flowing water and rock, where the water goes in" (Tsaile is at the head of Canyon de Chelly, Chinle is at its mouth).
Tucson: a black-rock spring
Ajo is Spanish, Tucson is probably derived from a Papago word, and all the other words are Navajo and are places on the Navajo Nation.